Don't forget to leave a comment, I'd love to know your opinions on what I write!!!

Thursday, April 02, 2015

шта има ново?

Dal diario di viaggio,
          From my travel diary,
November 2nd, 2014

Sono appena tornata dal mio weekend lungo in Serbia! Sono andata a Novi Sad a trovare la mia amica Milica, conosciuta quest'estate al workcamp a Lemoa, ed è stato così bello rivederci e incontrare il suo ragazzo e la sua famiglia!
I just came back from my long weekend in Serbia! I went to Novi Sad to see my friend Milica, we met this summer at the workcamp in Lemoa and it's been so nice to see each other again and meet her boyfriend and her family!
ps. yes, I'm the redhead.

Durante questi giorni a Novi Sad ho ovviamente avuto modo di conoscere un po' la città: Milica e la sua famiglia mi hanno portata in giro e ho visto posti molto caratteristici!!! Ad esempio, abbiamo salito un sacco di scale per arrivare in cima alla parte vecchia della città e il panorama era memorabile! La città è attraversata dal Danubio, coi i suoi ponti distrutti dalla guerra ora ricostruiti -ma non tutti.


During these day in Novi Sad I obviously had the chance to get to know the city a little bit: Milica and her fam showed me around and I saw very characteristic places!! For example, we climbed tons of stairs up a hill in the older part of the city, and the view from up there was amazing! The Danube crosses the city, and it was really emotional to see the bridges there because in time of war all of them were destroyed, and we could still see some of the damages.

Un pomeriggio siamo andati in un bar "Culture Exchange" molto molto carino, dove mentre prendi il caffè se vuoi ti sistemano la bici... è frequentato soprattutto da studenti internazionali, per cui non mi sono sentita affatto fuori luogo parlando inglese e non serbo (anche se ho imparato qualche parolina in lingua locale!); una sera, invece, siamo andati in un locale egiziano dove ho fumato il narghilè per la prima volta!!

La maggior parte delle volte comunque abbiamo mangiato a casa: la mamma di Milica è stata tanto carina e ha cucinato un sacco di cose buonissime!!! Lì di solito non si fa colazione-pranzo-cena, piuttosto si fa una colazione tarda abbondante e una cena sempre abbondante sul presto, spesso di carne... E ha anche fatto una torta coi plasmon!!

Ovviamente, da brave fashionistas quali siamo, non poteva mancare un pomeriggio di shopping. Ho notato che alcune catene, tipo Zara, propongono cose diverse da un paese all'altro... potrebbe essere un'idea per la tesi di laurea! (?) ... Dopo lo shopping siamo andate a prenderci una birra e a giocare a biliardo, ed è stato divertentissimo omg devo trovare qualcuno con cui andarci anche a Milano!
We spent an afternoon in a really nice bar called "Culture Exchange", where while you drink your coffee they can fix your bike... i'ts quite popular among international students, so it didn't fell too awkward to speak only English (though I did learn some words in Serbian!); later, we also went to an Egyptian place where we drank hot tea and I smoked waterpipe for the first time! 

Majority of time, though, we ate at home, and I loved it! Malica's mom was soooo nice and she cooked specialities and goodies! They don't usually do breakfast-lunch-&-dinner, but they have a large late-breakfast and a super-large early-dinner, with lots of meat... And she also baked a plazma cake! 

Of course, since we are good fashionistas, we had to go shopping! We noticed that some brands, like Zara, have very different things depending on the country... could be something to talk about in university... After shopping we took a beer and played billiard, it was so much fun omg I have to find someone in Milan that wants to go play it with me!

Ma parliamo un po' della sera di Halloween!! Noi non ci siamo travestite (a differenza del fratello di Milica che si è truccato tutta la faccia da demone), però siamo comunque andate ad una festa!! Era per il compleanno di un'amica di Milica, una festa in casa dove si conoscevano praticamente tutti, tutti parlano serbo ovviamente, e io all'inizio ammetto di essermi annoiata un po', anche se c'era il ragazzo di Milica che cercava di farmi compagnia... dopo un po' comunque mi sono lanciata (anche grazie all'alcol, lo ammetto), e mi sono unita a loro al karaoke!! Chi mi conosce sa che io amo il karaoke, ma qui era un po' diverso... erano canzoni locali, come da noi Max Pezzali!!! ahahah è stato un po' difficile e non avevo idea di cosa stessi dicendo ma è stato formidabile :D
But let's talk about Halloween! We did not dress up (but Milica's brother did, as a demon I think), but we still went to a party! It was a birthday party, at Milica's friend's house, everybody knew everybody and they all of course spoke Serbian so it was kinda hard in the beginning, even with Milica's bf help... but then I decided to jump in (#thanksalcohol) and found myself in the middle of a crazy karaoke session! If you know me, you know that I love karaoke, but this was different... there were only local songs, totally obscure to me!!! ahahahaha so hard, and I had no idea of what I was saying, but yet it was so much fun!

❤️

Chiara



No comments:

Post a Comment